30.12.2011

Подарок

Все фэны "Шерлока" эту новость давно знают, но напомню - новый сезон "Шерлока" начинается 1-ого января в 20:10 по их британскому времени. Серия называется "Scandal in Belgravia" ("Скандал в Белгравии") по мотивам "Скандала в Богемии". Что понятно из названия. А из трейлера следует, что нам покажут голую попу Камбербатча:

19 оставили комментарий:

  1. А 2 января эту же серию собираются показать по Первому, в нашем ужасающем переводе и озвучке!

    ОтветитьУдалить
  2. Это была я, hermionita (damn you sup!)

    ОтветитьУдалить
  3. Ух, оперативно как!

    А я вполне лояльно отнеслась к их озвучке - смотрела паралелльно с первоисточником, чтобы сверить. Они очень старались на самом деле. И по голосам (психтерапевтка действительно говорила мужским голосом) и по переводу. Не без огрехов, конечно, но там издержки дубляжа еще накладываются. Единственное, что меня удивило - в оригинале Шерлок говорит очень быстро, буквально тараторит, а в дубляже первого он взруг стал говорить медленно и растягивать слова. Английский язык компактнец и короче, в переводе Шерлоку бы пришлось говорить еще быстрее, но каким-то образом получилось наоборот.

    Но с интонацией текста они наврали и по-русски это стало всё звучать глуповато (такая история произошла с King Speech).

    ОтветитьУдалить
  4. Проверила - ага, в 22:05. Я сама в русском переводе ничего не видела, вижу только, что в Шерлок-сообществе очень ругаются. В любом случае неохота терять оригинальные голоса ))))

    ОтветитьУдалить
  5. Многие из тех, кто ругались в сообществе, смотрели его русской самодеятельной озвучке, то есть, они уже сравнивали с испорченным телефоном. Я вот посмотрела на Ютьюбе русские переводы СПН, так это совсем грустно. Хотя ребята стараются, я знаю. Но смотреть невозможно даже не из-за голосов, а из-за внесения "стёба" в текст. так что многие фэны уверены, что коронное слово Дина "очешуенно". Видимо, awesome, я даже не знаю.

    ОтветитьУдалить
  6. "Бугагашечка", короче. Простигосподи.

    ОтветитьУдалить
  7. Уточнение, если позволите: "Скандал в Белгравии" по BBC в 20.10, вторая и третья серии уже в 20.30.

    Кстати, большинство из тех, кто ругался в сообществе, до этого смотрели сериал в оригинале. А потом посмотрели по Первому и ужаса своего забыть не могут до сих пор.

    ОтветитьУдалить
  8. 2 Olga: Мерси за поправку.

    ОтветитьУдалить
  9. кажется, отношения шолмса и ватсона теряют гомосексуальный подтекст в этой трактовке. это неправильно, на мой взгляд. это также освящено традицией, как педерастия в английских привелегированных учебных заведениях

    ОтветитьУдалить
  10. 2 sergegers вообще-то на вкус многих, он как раз слишком гейский - как все авторства парочки Моффат-Гаттис

    а премьеру нового ждем, да

    ОтветитьУдалить
  11. Кстати, первый сезон Шерлока выложили в стрим на Netflix. Самое время пересматривать.

    ОтветитьУдалить
  12. мне кажется, я сэкономила много нервов, не пытаясь посмотреть его в переводе, с тех пор, как могу смотреть в оригинале, нервно отношусь к переводам и тем более дубляжу :)

    а голую попу Камбербатча неоднократно показали в the last enemy, интрига уже утеряна :)

    ОтветитьУдалить
  13. Редакция, не могу себя сдержать, СПН моя больная мозоль. Целый сезон пришлось смотреть в этой дурацкой озвучке, я ненавижу слово "очешуенно"!! А еще вместо "son of the bitch" было "Крипке тебя побрал", а Кэс разговаривал так, как если бы Магистр Йода был священником. А со мной еще спорили, доказывая, что "очешуенно" - это прикольно!

    ОтветитьУдалить
  14. 2 izm: Я, честно говоря, думала, что таким "оприколиванием" грешит только Кураж Бомбей, но вот кто-то еще старается, смотрю.
    Но я видела на Ютьюбе и другие варианты, там тоже не без странностей, хотя девочка из команды переводчиков писала, что они передают перевод для проверки другим участникам, чтобы те свежим звглядом посмотрели и поправили, так что текст проходит через 4 разных людей. И в результате "очешуенно". Печально.

    ОтветитьУдалить
  15. Это вроде Новафильм был, я такой пакости от них не ожидала. Но даже без этих "приколов" с интонациями у них какая-то беда. С интонациями по-моему беда почти у всех.

    Шерлок еще не начался, но я уже в печали, что 15го числа он закончится, для полного счастья нужно хотя бы серий 6.

    ОтветитьУдалить
  16. 6-ого уже возвращается СПН, а потом начнутся премьеры. Продержимся.

    ОтветитьУдалить
  17. но зато серии сочные, на пути между сериалом и х/ф

    ОтветитьУдалить