7 янв. 2009 г.

История одной ошибки

Почему, спрашивается, англоязычная Википедия вполне себе нормальный источник, а русскоязычная - какой-то сборник ошибок и заблуждений? Бедный Мэтт Грейнинг упорно и, видимо, напрасно пытается доказать как произносится его фамилия. И русская статья в Вики называлась "Мэтт Грейнинг", пока каким-то обормотам не пришло в голову, что им лучше знать, как что читается. Поэтому они статью переименовали в "Мэтт Гроунинг", а версию произношения Грейнингом собственной фамилии назвали "альтернативной" и приписали, что Грейнингом он себя называет "в шутку". Эдак они и Рональда Рейгана переименуют в Ригана. Аргументом же послужила единственная фраза из статьи в Нью-Йорк Пост:

Matt Groening, Matt Groening, Matt Groening. Rhymes with raining, although even 10 years later you can still get someone to argue this.

С неизвестно какого перепугу (и видимо, из крайне плохого знания языка) фразу о том, что "рифмуется с "рейнинг", хотя спустя 10 лет попрежнему найдется кто-то, кто с этим спорит" сочли доказательством того, что не права и английская Википедия, где дана транскрипция фамилии, как не прав сам Мэтт:

How do you pronounce your surname? Richard Ives, via email
My parents taught me that Groening should rhyme with complaining, although people with the same name have contacted me and pronounce it in many different ways.


И не прав English Pronunciation Guide to the Names of People, Places, and Stuff с транскрипцией и звуковым файлом впридачу. В конце концов, заблуждается американское телевидение вмеcте с world famous Robert Summa, представляя Мэтта, как Грейнинга. Все они бессильны против юзера Курочка, которая внесла роковые изменения и настояла на них. После всего этого содержание статьи и вовсе обсуждать не хочется.

Мораль - один упорный дурак может полностью преобразить мир.

2 комментария: