11 нояб. 2012 г.

Nick Nickleby (UK)

 "Гардиан" на днях о нем писал, а я как раз к тому времени посмотрела две серии. Современная пятисерийная экранизация "Николаса Никлби". Я не знала, что он идет днем, а то бы меня это насторожило - днем идут мыльные оперы и всякий сор. "Ник Никлби" скорее сор и смотреть его могут только искренние фанаты Диккенса и особенно оригинального романа, который я как раз очень люблю. Действие перенесено в наши дни, многие герои сменили имена, пол и возраст - мрачный детский приют стал домом для престарелых, потому Смайк из мальчика превратился в пожилую женщину миссис Смайк, Фанни Сквирс стала чав-девицей Франни, а злодей Малбери Хоук теперь коварный русский олигарх Владимир Хоковский.


Основным достоинством "Ника Никлби" является его микроскопический бюджет. Вот почему его надо в обязательном порядке смотреть тем, кто занимается производством сериалов - что можно снять на деньги, сэкономленные на завтраках. А с этой точки зрения "Никлби" достоин всяческого внимания. Количество персонажей сведено к минимуму, так что весь театр мистера Краммлса сократился до трейлера и двух человек - миссис Краммлс и девочки-феномена, снято очень скромно, но аккуратно, и картинка симпатичная. При таком минималистическом решении сериал вполне смотрибелен, в большой мере засчет удачных персонажей (люди старались, играли свои роли).
Олигарх Хоковский:


Ник и девочка-феномен:

Франни Сквирс:

Кэт Никлби:

Ральф Никлби:

Какой-то особой фантазии или изобретательности здесь, пожалуй, нет, но это вполне приличный продукт с учетом обстоятельств. Вот тот случай, когда обычное оправдание "мы бы сделали лучше, просто у нас денег не хватило", звучит убедительно, потому что видно, что и на три копейки они старались сделать хорошо. Просто, действительно, денег не хватило.


4 комментария:

  1. Вы правы, сильно заинтересовать тех, кто о романе Диккенса не имеет представления, сериал вряд ли сможет. Лично мне были интересны некоторые изменения в характерах (у отца Маделайн убрали отрицательные черты, а Кэт, наоборот, добавили стервозности и зачатков меркантильности) и перестановка поколений в школьной и родственной интригах. Совершенно не изменили матушку - такие дамы в веках не меняются. Саундтрек, по-моему, неплохой. А так, если не знать, что это Диккенс, - просто одноразовая проходная бюджетная вещь.
    Однако намерение похвальное - вечные сюжеты Диккенса всё-таки нуждаются в популяризации. А вдруг всё-таки кто-то из подростков заинтересуется оригиналом.
    Сюжет при всех интерпретациях не переврали, за что им большое спасибо. А то после форменного обмана с экранизацией "Дамского счастья" я слегка разочаровалась в некоторых сценаристах BBC.

    ОтветитьУдалить
  2. Уважаемая редакция!
    На всякий случай, вдруг вы каким-нибудь образом пропустили
    http://www.youtube.com/watch?v=Hymet6hiNUY&feature=share

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Ага, я знаю про него, но он же вроде не вышел еще?

      Удалить
    2. Боже, чудо какое! Спасибо за наводку )

      Удалить

Включена премодерация!