18 июл. 2013 г.

The Bridge (US) - 1-ая серия - рекап

Вышел пилот американской версии датско-шведского "Моста" с Дианой Крюгер в главной роли. Судя по нему, американцы в точности перенесли скандинавский сериал на местную почву вплоть до диалогов и эпизодических персонажей, и это главный недостаток новоиспеченного ремейка. Не считая того, что у меня лично сложилось впечатление, что Крюгер - не очень хорошая актриса.


Итак, у нас есть граница - между США и Мексикой, два города - Эль Пасо и Хуарес, и соединияющий их мост, на самом деле их два - Bridge of the Americas. Внезапно на мосту отключается освещение, а когда свет зажигается, посредине обнаруживается женский труп, приезжает полиция с обеих сторон, погибшая опознана как американка, поэтому дело забирает Соня Кросс со стороны Эль Пасо, но оказывается, что тела таки два, точнее - части тела от разных трупов, и к расследованию присоединияется мексиканский детектив Марко Руис. Ну вы помните, конечно.

И вот ровно с выбранного географического положения и начинаются проблемы американского "Моста". У скандинавов история строилась на том, что вот два похожих города в разных странах - скучный Мальмё и почти такой же Копенгаген, где люди говорят на схожих языках, хотя не всегда понимают друг друга, но не только из-за разницы в произношении, а и из-за культурных различий. По одну сторону открытые, слишком откровенные датчане, по другую - замкнутые шведы. У американцев действие происходит между благополучным Эль Пасо и адовой дырой - Хуаресом.


Хуарес - клоака страшная, там чуть ли не самый высокий уровень преступности во всем полушарии. В 2009 году он занимал первое место в мире по количеству убийств. По HBO недавно показывали документальный фильм об этом славном городе, так я очень впечатлилась.

Близость к такому печально знаменитому месту должна накладывать отпечаток на всю историю, но сценаристы сделали вид, что разницы между Копенгагеном и криминальным Хуаресом никакой, и я не знаю даже, как они потом будут объяснять, почему убийца с таким энтузиазмом бичевал социальные язвы, хотя Хуарес (а ведь убивец еще и оттуда родом, если память мне не изменяет), сам одна сплошная язва, и недостатки психиатрии или ущемление прав арабских эмигрантов вряд ли кого-то там волнуют, потому что просто не до того, у них там наркокартели, убийства, похищения, проституция и работорговля, по улицам разъезжают вооруженные люди. А в Эль Пасо тишь и благодать в общем-то.

Справделивости ради, сценаристы вскользь упомянули, что Хуарес - место опасное, а полиция там коррумпирована дальше ехать некуда, но тут же вернулись к скандинавскому течению дел.

Дальше больше - характер Мартина весь строился на национальных чертах, он датчанин, открытый и разговорчивый в отличие от Соги. Эмоциональность и открытость и в мексиканском характере, но их открытость по идее должна быть разной. Вряд ли мексиканец будет обсуждать с сослуживцами, что ему недавно сделали вазэктомию, и докладывать каждому встречному, что у него яйца болят. Для датчанина это вроде как само собой, но не для латиноса. А текст-то остался всё тот же, как в оригинале. Если для Мартина наличие пятерых детей от трёх разных женщин норма, то в Мексике, страна-то католическая, такая ситуация вряд ли в порядке вещей, как и сожительство без брака.

И даже маленький эпизод с выпечкой - Мартин приносит в полицейское управление датскую выпечку, а это тоже национальный символ, в американском варианте кажется искусственным, Марко приносит такой же пакет с pan dulce.


Попытка насильно натянуть скандинавскую историю со скандинавскими характерами  на американские реалии, приправленные южным темпераментом, не показалась мне особо удачной. Точнее, показалась вовсе неудачной. Перенос получился чисто механический. Американский The Killing был в этом смысле более убедительным.

Ну и Диана Крюгер, конечно, не улучшила картины. Я в обзоре "Bron" писала, что характер Соги написан лучше, чем сыгран, уж слишком ровно, без красок и мелкой пластики сыграла София Хелин, ну так беру свои слова обратно - Крюгер как раз переигрывает, мельтешит лицом, стараясь изобразить "странность" своей героини всеми силами, и, по-моему, фальшивит.

Посмотрим, конечно, как дальше дело пойдет, но пока я осталась не довольна.

12 комментариев:

  1. Непонятно почему выбрали Штаты и Мексику, а не более подходящию пару - Штаты и Канаду.
    ---
    Не буду смотреть. Хотя с вашей подачи начал смотреть Лютера, и мне нравится.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. О, вот да. Канада же. Вежливые, спокойные канадцы и наглые на их фоне американцы.
      Но специфику скандинавов все равно не воссоздать удачно, имхо. Да и не нужно, в принципе.

      Удалить
  2. То есть все то же самое сняли, только американское и сюжет вообще не изменили?

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Да. Причем не изменили даже такие мелкие детали, как пакет с булочками и переодевание Сони-Соги прямо в офисе.

      Удалить
  3. Мне кажется, у них совсем не работает окружение. В отличие от того же The Killing. Вроде бы историю перетащили, а декорации поставили совсем другие и у истории с этим окружением диалог не выходит. Может, нужно было либо историю менять сильнее, либо все-таки не брать границу с Мексикой.

    ОтветитьУдалить
  4. Короче, все ясно, смотреть не буду. Как и "Killng" тоже. Кстати, когда они делают свой родной сериал, основываясь на своей, так сказать специфике - получается весьма неплохо. Это я откопал для себя "The Closer".

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Анонимный19 июля 2013 г., 03:49

      Да! Кира Седгвик там очень хороша, куда там прекрасной Елене Крюгер.

      Удалить
  5. Крюгер - актриса не просто плохая, а чудовищная, всегда такой была. Я совершенно не понимаю, как ей по-прежнему удается работать - и постоянно. Если бы даже американский вариант внимания заслуживал бы, из-за нее смотреть бы его было б невозможно.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Анонимный19 июля 2013 г., 03:57

      а по моему ее особо то и не снимают. кого она играла? Елену, но там надо было только сидеть красиво и у Тарантино, ему нужна была немецкая актриса. Где нибудь еще в громком фильме она что то делала? Википедия выдает какие то французские фильмы...В Германии она тоже не снимается.

      Удалить
  6. меня добили очки на журналисте
    какой смысл каждую деталь повторять?
    ленятся написать адаптированный сценарий?
    и я сначала подумала, что они сделают местом действия границу США и Канады, ан нет
    Крюгер огорчила, да(

    ОтветитьУдалить
  7. Анонимный19 июля 2013 г., 17:58

    Крюгерша всю дорогу косплеила Джонни Деппа, как мне показалось. В смысле, копировала все его ужимки и жесты.

    ОтветитьУдалить
  8. Что-то смутно Touch of Evel напоминает.

    ОтветитьУдалить

Включена премодерация!